Characters remaining: 500/500
Translation

dễ ghét

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dễ ghét" translates to "easy to dislike" or "annoying" in English. It describes someone or something that is unpleasant, irritating, or simply not likable.

Usage Instructions:
  • You can use "dễ ghét" to describe a person, an action, or sometimes even an object that evokes negative feelings.
  • It is often used in informal contexts, such as conversations with friends or family.
Example:
  • Person: " ấy thật dễ ghét." (She is really annoying.)
  • Action: "Hành động của anh ta rất dễ ghét." (His actions are very annoying.)
Advanced Usage:

In more sophisticated contexts, you might use "dễ ghét" to express more complex sentiments: - "Những người nói dối thường dễ ghét." (People who lie are often very dislikable.) - "Cách cư xử của bạn thật dễ ghét." (Your behavior is truly abominable.)

Word Variants:
  • Dễ chịu: This is the opposite of "dễ ghét," meaning "easy to like" or "pleasant."
  • Ghét: This is the verb form meaning "to hate" or "to dislike."
Different Meanings:

While "dễ ghét" primarily conveys the idea of being easy to dislike, it can also carry a tone of playful teasing among friends. For example, you might jokingly call a friend "dễ ghét" for being overly competitive in a game.

Synonyms:
  • Đáng ghét: This also means "despicable" or "hateful."
  • Ghê tởm: This means "disgusting" and can imply a stronger level of aversion.
Conclusion:

"Dễ ghét" is a versatile term that captures feelings of annoyance or dislike.

  1. abominable; execrable

Comments and discussion on the word "dễ ghét"